Knit Spirit

Je tricote, tu tricotes, il / elle tricote... et vous, vous tricotez ?

Slouchy Beehive Hat for a birthday girl

L’hiver est déjà parmi nous, j’ai donc eu envie d’offrir un bonnet en cadeau d’anniversaire à ma cousine.
Après avoir cherché sur ravelry (oui, comme d’habitude), j’ai trouvé le Slouchy Beehive hat de Flora Cheung et la cousine a immédiatement donné son feu vert pour le modèle et la couleur gris.
Winter is already around us that’s why I wanted to offer a hat to my cousin for her birthday.
After searching on ravelry (yes, as usual) I found the Slouchy Beehive hat by Flora Cheung and the cousin immediatly give me the go for the pattern and the grey color.

slouchy beehive hatPlus de photos sur l’album flickr : Slouchy Beehive Hat for a birthday girl
More pictures on the flickr album: Slouchy Beehive Hat for a birthday girl

Ce que je pense du patron / What I think about the pattern
Le patron est hyper simple, tricoté en aiguille circulaire donc sans couture et seulement des mailles endroits et des mailles envers. Du coup, je l’ai tricoté très vite (un peu moins que le temps d’un trajet Paris – Rodez).
The pattern is very simple, knit with a circular needle so no sewing and only knit and purl stitches. That’s why I knit it very fast (less than a Paris – Rodez trip).

Ce que je pense du fil à tricoter / What I think about the yarn
Encore la Cascade Yarn 220 Wool que j’adore donc toujours un plaisir à tricoter.
One more time the Cascade Yarn 220 Wool that I like so once again a real pleasure to knit.

Ce que je pense du rendu final / What I think about the final depiction
Un bonnet “slouchy” vraiment “slouchy” qui tombe parfaitement et que la cousine adore ! Objectif atteint !
A slouchy hat really slouchy that fall perfectly and that the cousin loves! Target met!

Vous pouvez trouver gratuitement le patron sur Ravelry.
You can find the pattern for free on Ravelry.

Et vous, vous portez quoi cet hiver sur la tête ?
And what about you, what are you wearing on your head this winter?

15 comments found

  1. Celui-là j’ai hésité à le faire mais je crois que je vais plutôt me faire un Moana de Kid’s Tricot en Noro Silk Garden (la belle excuse pour faire un tour dans mon magasin de laine préféré).

    Il est très beau en tout cas

  2. Très sympa ce bonnet !!! Il m’en fallait justement un … (hum hum … )pour le moment je m’acharne sur le gilet pétasse … commencé hier soir … ( merci au temps pourri de la région parisienne, j’en suis maintenant au rang 14 ! … ) En tout cas grand bravo à toi Gaëlle ! La couzine à l’air ravie !

  3. Ce bonnet est superbe et il m’en faut justement un ! Petit hic, je ne suis pas sûre de tout comprendre du patron ^^ Il y a beaucoup d’abréviations et comme je suis encore assez débutante en tricot, je cale…

    Voici les abréviations avec lesquelles j’ai du mal :
    “Knit 4′ in 2×2 rib” = tricoter 4 [quoi ?] en côtes 2/2 ?
    “K4 rounds, p5 rounds” ça veut dire quoi ?
    K1 = ?
    K2tog = ?

    Vraiment désolée de t’ennuyer avec ça mais malgré mon très bon niveau d’anglais, je galère avec le vocabulaire tricot ^^

    Merci d’avance !

    1. Knit 4′ in 2×2 rib = tricoter à l’endroit 4 inches (pouces) en côtes 2/2
      K4 rounds, p5 rounds = tricoter à l’endroit 4 rangs, tricoter à l’envers 5 rangs
      K1 = 1 maille endroit
      K2tog = 2 mailles ensemble à l’endroit
      Et pour t’aider dans les traductions, il y a un dictionnaire ici.

    1. J’en ai un sur mes aiguilles et personne pour le porter…… Il sera terminé après les fêtes par contre (pas trop de temps en ce moment.)Si ça te dit, il est à toi !!! Envoie-moi un mail à uluru27@gmail.com et je t’envoie les réf de la laine (venue exprès d’Irlande achetée sur e-bay)et du modèle.

Leave comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *.